不....尼克別這麼做.......
感謝讀者 John Lu 推薦這篇,事先警告,有洋蔥!
微劇透注意!!!
These picture are not drawn by me, I just translate it, this comic author is lenmue
Original comic: Click Here!
If you are these comic author and you don't want your art/works post on the other site please contact me with E-mail and I will immediately delete it.
Email: mmmmmmmmicoooooooo@gmail.com (There have "m"*8 and "o"*8)
Do not send spam mail to me,thank you!
imgur相簿: http://imgur.com/gallery/huNT6
說真的,翻這篇的時候到後面打字的手一度無法停止的抽蓄,全身都起雞皮疙瘩,真的太虐了 .....
P.S. 此漫畫原文為韓文,中間有些狀聲詞是直接丟Google翻譯讓它發聲的,可能翻的不是很正確,造成閱讀不便敬請見諒!
P.S.2 此漫畫中有句英文翻譯 Sweet, cheese 'n crackers 被翻譯成 太好了,我的老天爺
原文是 cheese 'n crackers (起司與餅乾) 諧音 "Jesus Christ",然後不知道該如何諧音就直翻了,如果有錯請指正,有更好的翻譯也可以建議!!!
(參考:https://www.englishforums.com/English/CheeseAndCrackers/ncghr/post.htm)
延伸閱讀: 或許你會有興趣
[短漫翻譯] Zootopia: Night Terrors 動物方城市:夜驚魂 (全7頁) By RickGriffin
[短漫翻譯] Zootopia: The late stake 動物方城市:夜監行動 (全8頁) By tgweaver
留言列表